Par ce billet, je souhaite vous informer aujourd’hui que j’abandonne dorénavant et définitivement dans mon enseignement le peu qu’il restait déjà en rapport avec la taille en “nuages”.
Cette taille n’est qu’une taille d’inspiration japonaise, CE N’EST PAS la véritable taille japonaise.
Je souhaite aujourd’hui me consacrer et n’enseigner uniquement que la véritable, l’authentique culture niwaki. Il est important pour moi que vous cessiez d’être induit en erreur et pour cela de vous restituer l’information telle qu’elle m’a été transmise à la source par les professionnels japonais, de mettre à votre disposition la connaissance originale et intacte.
Le premier pas consistera donc en l’abandon du mot “nuage”, qui est certes très poétique, mais une totale invention occidentale, tout comme on rencontre le cas pour le jardin “zen”, terme qui n’existe pas non plus au Japon.
STOP à l’approximatif, au dilué, au galvaudé… et OUI à l’authenticité !